【犀乡溪语/黄孟祚专栏】早在上世纪60年代制定的砂拉越伐木条例与准则,曾被世界粮农组织(FAO)誉为好的林业政策。当时可持续的概念尚未普及,不过平地森林一轮60年的砍伐规划,显然是可以永续经营的。

ITTO建议砂州的木材年产总量应限在9百20万立方米,然而,近20年来,实际的产量却远超过此限量,最高年产量于1997年达1千6百80万立方米,几近可持续生产的两倍。
今天砂拉越除了约7%至8%的原始森林被列为全面保护林(Totally Protected Forest)如国家公园及野生保留地。其他已分配执照的林地皆已被大量砍伐。只有少部分偏远峇南河内陆本南人的地区,靠着持久的拦路设障的抗衡,将伐木公司排拒于外。
官商勾结 绞索森林
政治与经济分析指出,砂森林业不可持续可归咎于官商勾结,权力的过度集中,使自然资源经济机会的分配一点也不透明。更谈不上公开投标的公平原则。澳洲学者迈可李(Michael Leigh)早就说过,在砂拉越赢得政权就是走到了财富之路上。当然反向来说也是正确的,因靠分配机会的财团不能没有政治的联系。

月前一项实地考察中令我大开眼界。一家峇南内地的伐木承包商,正在进行第二轮伐木,较早的第一轮由另一家公司获得。该公司在短短不及12 年内取走了执照区内最好的木材,每公顷收获平均为60立方米。次轮的砍伐每公顷只得20立方米,因为可砍伐的树木在胸高处的直径 (Breast Height Width)必须是在60公分以上<注2>。看来次轮伐木还是有利可图,他们获准在11年内砍完。那就是说两轮的砍伐加起来都不到25年,显 然这是不可持续的发展。而内陆陡峭的山地,又不适宜将有关森林转变为园丘种植的用途。
泥土流失 黄河顿现

再者,木山路建造不符条例,伐木小径皆由拖拉机驾驶员决定方向,横冲直撞去寻找目标树,其破坏力与泥土流失可想而知,这解释了为何砂州所有河流都变成了黄河。
这种在当局的“容许”下快速致富的伐木方式,估计不会超过10年的时间,而强大的公关宣传机器却任然在告诉全世界,砂拉越拥有全球最好的伐木政策,FAO盖印的。
<注1> Gonystylus spp. 具美丽的淡黄颜色,做成家具或供室内装修,极受西方市场的垂青。
<注2> 可砍伐的Dipterocarp开花品种树木限在60公分以上,而其他品种则是45公分。
http://www.merdekareview.com/news/n/10464.html
ps. 這是砂拉越人的悲哀,把下一代人的資產全部吃光。白毛家族是這浩劫的最大贏家。

http://www.merdekareview.com/news/n/10464.html
ps. 這是砂拉越人的悲哀,把下一代人的資產全部吃光。白毛家族是這浩劫的最大贏家。
5 comments:
我建议你去请教曾经执政过11个月的霹雳行动党以及雪兰莪州政府,他们最清楚!
噢,还有一个经验丰富的吉蘭丹的包头大臣,他们对木材都很有‘爱惜’之心!
你太年轻了,很多东西不懂,小心别被人利用o!
還請前輩說來聽聽看,"很多東西不懂",的那東西是什麼東東?
這就要這位無名氏的前輩請教請教了....
哈哈哈。。。
上面你写的一大堆东东你懂吗?
说你很多东西不懂就是讲了你也不懂,问问你们自命清高的行动党和你们同流合污的回教党的老前辈关於你对木材的关心。。。不敢问就是你也是自命清高的人!
不懂就不要写。。。难道你的资料是抄的?
等你哦!
Anonymous,
你吃不到葡萄就话说葡萄乃是酸的。
有本事就在此写出你所懂的。
Post a Comment